Corporate Language
Werte
Der KJD-Auftritt soll diese Werte – explizit wie implizit – kommunizieren:
Zusammenhalt
Schutz
Kompetenz
Nähe
Vertrauen
Offenheit
Begrifflichkeiten
Häuser, Einrichtungen, Gruppen, Projekte – nicht immer fällt es leicht, diese Begriffe auseinanderzuhalten. Damit wir uns – auch und gerade Außenstehenden gegenüber – präzise ausdrücken, hier einige Definitionen für unseren Sprachgebrauch:
Angebote = meinen Betreuungsangebote
Häuser = dieser Begriff wird nicht genutzt: besser Gruppen
Einrichtungen = Beschreibt die Orte, St. Vincenz, St. Elisabeth, St. Bonifatius, die vor der Fusion eigenständig waren und deren Namen vsl. nicht vollständig aus der Kommunikation herauszuhalten sind.
Gruppen = beschreibt die einzelnen Wohngruppen, die ihrerseits Eigennamen besitzen, z. B. Theresiengruppe, Mariengruppe
Projekte = Eigenständige Projekte wie ›Sozial-Raum-Bewegt‹ oder ›ComeIn‹. Es handelt sich um in sich abgeschlossene Projekte, für die Gelder eingesammelt werden und die dokumentiert werden.
Gendern
Die Verwendung gendergerechter Sprache ist KJD ein besonderes Anliegen, das sich direkt aus dem Selbstverständnis als offene und wertschätzende Institution für Alle herleitet. Es sollen damit nicht nur Männer und Frauen gleichermaßen angesprochen werden, sondern auch Menschen, die sich nicht bzw. nicht ausschließlich mit dieser binären Geschlechterordnung identifizieren.
In der Schriftsprache der KJD soll der Doppelpunkt das verbindende Element dafür sein. Er ist in allen gängigen Betriebssystemen leicht zu finden, stört wenig im Schriftbild und erzeugt auch in Bedienungshilfen wie z. B. Screen Readern keine Probleme.
Wo es möglich ist, sollten genderneutrale Formulierungen genutzt werden – auch, um die Anzahl von Doppelpunkt-Konstruktionen zu reduzieren. Dafür hier einige Strategien:
Sachbezeichnung/neutrale Bezeichnungen
Oft existieren bereits gängige Begriffe, die auf unkomplizierte Weise geschlechterneutral funktionieren.
Beispiele:
Lehrer/Lehrerin –> Lehrkraft (auch Plural: Lehrkräfte)
Mitarbeiter (Pl.) –> Belegschaft
Mannschaft –> Team
Leiter (Pl.) –> Leitung
Betreuer/Betreuerin –> Betreuungsperson (auch Plural: Betreuungspersonen)
Mensch, Person, Kind, Elternteil, …
Substantivierung
Bei dieser Strategie werden das Partizip I, das Partizip II oder ein Adjektiv substantiviert. Achtung: Nur die Pluralform spricht alle Geschlechter an.
Beispiele:
die Mitarbeitenden
die Anwesenden
die Verantwortlichen
die Betreuenden
die Nutzenden
Direkte Anrede
Manchmal lassen sich geschlechterspezifische Begriffe vermeiden, indem Personen direkt adressiert werden.
Beispiele:
Sachbearbeiter wenden sich bitte an XY -> Wenden Sie sich bitte an XY
Weitere Ideen
Formulierungs-Vorschläge finden sich z. B. auf der Website geschicktgendern.de.